Wanted pages

Jump to: navigation, search

Showing below up to 250 results starting with #1.

View (previous 250 | next 250) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. Kaiser Permanente‏‎ (4 links)
  2. CDSS‏‎ (2 links)
  3. Template:Full‏‎ (2 links)
  4. American Health Information Management Association (AHIMA)‏‎ (2 links)
  5. HIT‏‎ (2 links)
  6. Clinical decision support‏‎ (2 links)
  7. 4‏‎ (2 links)
  8. MEDLINE‏‎ (2 links)
  9. 5‏‎ (2 links)
  10. Neuronames Brain Hierarchy (NEU)‏‎ (1 link)
  11. Evaluating the impact of CPOE systems on medical workflow: a mixed method study‏‎ (1 link)
  12. WHOART (WHO)‏‎ (1 link)
  13. The development and evaluation of an integrated electronic prescribing and drug management system for primary care‏‎ (1 link)
  14. CDISC Glossary Terminology (NCI CDISC-GLOSS)‏‎ (1 link)
  15. FDA Structured Product Labels (MTHSPL)‏‎ (1 link)
  16. ICPC French (ICPCFRE)‏‎ (1 link)
  17. 6‏‎ (1 link)
  18. LOINC Linguistic Variant - Greek, Greece (LNC-EL-GR)‏‎ (1 link)
  19. Idaho‏‎ (1 link)
  20. MedDRA Dutch (MDRDUT)‏‎ (1 link)
  21. Category:BMI512-SPRING-16‏‎ (1 link)
  22. IEEE‏‎ (1 link)
  23. Read Codes Am Engl (RCDAE)‏‎ (1 link)
  24. Identified data‏‎ (1 link)
  25. Online web based EMR / EHR‏‎ (1 link)
  26. Data‏‎ (1 link)
  27. Chemical Biology and Drug Development Vocabulary (NCI CBDD)‏‎ (1 link)
  28. HL7 Version 3.0 (HL7V3.0)‏‎ (1 link)
  29. International Classification of Diseases, Tenth Revision, Clinical Modification (ICD10CM)‏‎ (1 link)
  30. Library of Congress Subject Headings (LCH)‏‎ (1 link)
  31. Oklahoma‏‎ (1 link)
  32. MedlinePlus Health Topics (MEDLINEPLUS)‏‎ (1 link)
  33. NCI Division of Cancer Prevention Program Terms (NCI DCP)‏‎ (1 link)
  34. Template:Reflist‏‎ (1 link)
  35. Standard Product Nomenclature (SPN)‏‎ (1 link)
  36. References‏‎ (1 link)
  37. Template:Cite doi‏‎ (1 link)
  38. Congenital Mental Retardation Syndromes (JABL)‏‎ (1 link)
  39. ICPC2-ICD10 Thesaurus, Dutch Translation (ICPC2ICD10DUT)‏‎ (1 link)
  40. LOINC Linguistic Variant - Chinese, China (LNC-ZH-CN)‏‎ (1 link)
  41. EMR Benefits: Reduction in no shows‏‎ (1 link)
  42. MeSH Japanese (MSHJPN)‏‎ (1 link)
  43. Case records‏‎ (1 link)
  44. Omaha System (OMS)‏‎ (1 link)
  45. Expectations for the next generation of electronic patient records in primary care: a triangulated study‏‎ (1 link)
  46. WHOART French (WHOFRE)‏‎ (1 link)
  47. CDISC Terminology (NCI CDISC)‏‎ (1 link)
  48. FDA Terminology (NCI FDA)‏‎ (1 link)
  49. ICPC German (ICPCGER)‏‎ (1 link)
  50. 7‏‎ (1 link)
  51. LOINC Linguistic Variant - Italian, Italy (LNC-IT-IT)‏‎ (1 link)
  52. Kansas‏‎ (1 link)
  53. MedDRA French (MDRFRE)‏‎ (1 link)
  54. Category:BMI512-SPRING-17‏‎ (1 link)
  55. IMIA‏‎ (1 link)
  56. Read Codes Am Synth (RCDSA)‏‎ (1 link)
  57. Limited data‏‎ (1 link)
  58. PQRI Incentive Reporting‏‎ (1 link)
  59. EU‏‎ (1 link)
  60. Clinical Care Classification (CCC)‏‎ (1 link)
  61. HUGO Gene Nomenclature Committee (HGNC)‏‎ (1 link)
  62. International Classification of Diseases and Related Health Problems, Tenth Revision (ICD10)‏‎ (1 link)
  63. MEDCIN (MEDCIN)‏‎ (1 link)
  64. Puerto Rico‏‎ (1 link)
  65. Metathesaurus CMS Formulary Reference File (MTHCMSFRF)‏‎ (1 link)
  66. NCI HUGO Gene Nomenclature (NCI NCI-HGNC)‏‎ (1 link)
  67. Http://sourceforge.net/projects/opensde‏‎ (1 link)
  68. Traditional Korean Medical Terms (TKMT)‏‎ (1 link)
  69. Quality Informatics Enacting Change‏‎ (1 link)
  70. Template:Cite pmid‏‎ (1 link)
  71. Consumer Health Vocabulary (CHV)‏‎ (1 link)
  72. ICPC2-ICD10 Thesaurus (ICPC2ICD10ENG)‏‎ (1 link)
  73. LOINC Linguistic Variant - Dutch, Netherlands (LNC-NL-NL)‏‎ (1 link)
  74. Electronic health records‏‎ (1 link)
  75. MeSH Latvian (MSHLAV)‏‎ (1 link)
  76. ETO‏‎ (1 link)
  77. Online Mendelian Inheritance in Man (OMIM)‏‎ (1 link)
  78. Non-interruptive drug-lab alerts in ambulatory care‏‎ (1 link)
  79. WHOART German (WHOGER)‏‎ (1 link)
  80. Genetic Data Sharing and Privacy‏‎ (1 link)
  81. CDT (CDT)‏‎ (1 link)
  82. FDB MedKnowledge (NDDF)‏‎ (1 link)
  83. ICPC Hebrew (ICPCHEB)‏‎ (1 link)
  84. 8‏‎ (1 link)
  85. LOINC Linguistic Variant - Italian, Switzerland (LNC-IT-CH)‏‎ (1 link)
  86. Louisiana‏‎ (1 link)
  87. MedDRA German (MDRGER)‏‎ (1 link)
  88. Category:BMI512-SPRING-18‏‎ (1 link)
  89. NLM Informatics Training Conference‏‎ (1 link)
  90. Read Codes Synth (RCDSY)‏‎ (1 link)
  91. Obfuscation‏‎ (1 link)
  92. Practice Management Solution‏‎ (1 link)
  93. Food and Drug Administration Amendments Act of 2007‏‎ (1 link)
  94. Clinical Classifications Software (CCS)‏‎ (1 link)
  95. Human Phenotype Ontology (HPO)‏‎ (1 link)
  96. International Classification of Functioning, Disability and Health (ICF)‏‎ (1 link)
  97. Www.va.gov/healthbenefits‏‎ (1 link)
  98. Manufacturers of Vaccines (MVX)‏‎ (1 link)
  99. Rhode Island‏‎ (1 link)
  100. Metathesaurus Names (MTH)‏‎ (1 link)
  101. NCI Health Level 7 (NCI NCI-HL7)‏‎ (1 link)
  102. A framework for semantic interoperability in healthcare: a service oriented architecture based on health informatics standards‏‎ (1 link)
  103. U.S. Centers for Disease Control and Prevention Terms (NCI CDC)‏‎ (1 link)
  104. Quality Informatics Organization‏‎ (1 link)
  105. AI/RHEUM (AIR)‏‎ (1 link)
  106. Content Archive Resource Exchange Lexicon (NCI CareLex)‏‎ (1 link)
  107. ICPC2E-ICD10 Thesaurus, American English Equivalents (MTHICPC2ICD10AE)‏‎ (1 link)
  108. LOINC Linguistic Variant - Estonian, Estonia (LNC-ET-EE)‏‎ (1 link)
  109. Impact on EHR Integrity‏‎ (1 link)
  110. MeSH Norwegian (MSHNOR)‏‎ (1 link)
  111. HealthCare Management Systems‏‎ (1 link)
  112. Patient Care Data Set (PCDS)‏‎ (1 link)
  113. Potential for improving patient safety by computerized decision support systems‏‎ (1 link)
  114. WHOART Portuguese (WHOPOR)‏‎ (1 link)
  115. ADT‏‎ (1 link)
  116. CDT in HCPCS (HCDT)‏‎ (1 link)
  117. Foundational Model of Anatomy (FMA)‏‎ (1 link)
  118. ICPC Hungarian (ICPCHUN)‏‎ (1 link)
  119. 9‏‎ (1 link)
  120. LOINC Linguistic Variant - Korea, Korean (LNC-KO-KR)‏‎ (1 link)
  121. Massachusetts‏‎ (1 link)
  122. MedDRA Hungarian (MDRHUN)‏‎ (1 link)
  123. Category:BMI512-SPRING-19‏‎ (1 link)
  124. Micromedex (MMX)‏‎ (1 link)
  125. Society of Medical Decision Making‏‎ (1 link)
  126. Registry Nomenclature Information System (NCI RENI)‏‎ (1 link)
  127. ECRI Institute‏‎ (1 link)
  128. M:Cite/Cite.php‏‎ (1 link)
  129. ICMJE‏‎ (1 link)
  130. Clinical Classifications Software 10 (CCS 10)‏‎ (1 link)
  131. ICD-10, American English Equivalents (ICD10AE)‏‎ (1 link)
  132. International Classification of Functioning, Disability and Health for Children and Youth (ICF-CY)‏‎ (1 link)
  133. MeSH (MSH)‏‎ (1 link)
  134. South Dakota‏‎ (1 link)
  135. NCI SEER ICD Mappings (NCISEER)‏‎ (1 link)
  136. Biomedical device interfacing to clinical information systems: a primer‏‎ (1 link)
  137. UMDNS (UMD)‏‎ (1 link)
  138. Quality Informatics Visualization‏‎ (1 link)
  139. Alcohol and Other Drug Thesaurus (AOD)‏‎ (1 link)
  140. DXplain (DXP)‏‎ (1 link)
  141. ICPC2E American English Equivalents (MTHICPC2EAE)‏‎ (1 link)
  142. 1‏‎ (1 link)
  143. LOINC Linguistic Variant - French, Belgium (LNC-FR-BE)‏‎ (1 link)
  144. National Center for Health Statistics (NCHS)‏‎ (1 link)
  145. MeSH Polish (MSHPOL)‏‎ (1 link)
  146. MDLand iClinic‏‎ (1 link)
  147. Category:BMI512-SPRING-20‏‎ (1 link)
  148. Perioperative Nursing Data Set (PNDS)‏‎ (1 link)
  149. Rapid identification of hospitalized patients at high risk for MRSA carriage‏‎ (1 link)
  150. WHOART Spanish (WHOSPA)‏‎ (1 link)
  151. CASNET‏‎ (1 link)
  152. COSTART (CST)‏‎ (1 link)
  153. Gene Ontology (GO)‏‎ (1 link)
  154. ICPC Italian (ICPCITA)‏‎ (1 link)
  155. LOINC Linguistic Variant - Portuguese, Brazil (LNC-PT-BR)‏‎ (1 link)
  156. Minnesota‏‎ (1 link)
  157. MedDRA Italian (MDRITA)‏‎ (1 link)
  158. Minimal Standard Terminology (UMLS) (MTHMST)‏‎ (1 link)
  159. Stanford Big Data in Precision Health Conference‏‎ (1 link)
  160. SNOMED 1982 (SNM)‏‎ (1 link)
  161. Joint Commission‏‎ (1 link)
  162. Wikipedia talk:Footnotes‏‎ (1 link)
  163. ISRCTN‏‎ (1 link)
  164. Clinical Concepts by R A Miller (RAM)‏‎ (1 link)
  165. ICD-10, Australian Modification, Americanized English Equivalents (ICD10AMAE)‏‎ (1 link)
  166. International Classification of Primary Care, 2nd Edition, Electronic (ICPC2EENG)‏‎ (1 link)
  167. ...‏‎ (1 link)
  168. MeSH Croatian (MSHSCR)‏‎ (1 link)
  169. Tennessee‏‎ (1 link)
  170. NCI Thesaurus (NCI)‏‎ (1 link)
  171. Communication and sense-making in intensive care: an observation study of multi-disciplinary rounds to design computerized supporting tools‏‎ (1 link)
  172. UMDNS German (DMDUMD)‏‎ (1 link)
  173. Hospital Information System‏‎ (1 link)
  174. Alternative Billing Concepts (ALT)‏‎ (1 link)
  175. Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders, Fifth Edition (DSM-5)‏‎ (1 link)
  176. ICPC2E Dutch (ICPC2EDUT)‏‎ (1 link)
  177. 10‏‎ (1 link)
  178. LOINC Linguistic Variant - French, Canada (LNC-FR-CA)‏‎ (1 link)
  179. Mengyu Zhou‏‎ (1 link)
  180. MeSH Portuguese (MSHPOR)‏‎ (1 link)
  181. World Health Organization (WHO)‏‎ (1 link)
  182. Clarka‏‎ (1 link)
  183. Pharmacy Practice Activity Classification (PPAC)‏‎ (1 link)
  184. Reengineering Critical Care Clinical Research Investigators. Reasons for declining computerized insulin protocol recommendations: application of a framework‏‎ (1 link)
  185. Zebrafish Model Organism Database Terms (NCI ZFin)‏‎ (1 link)
  186. ATC‏‎ (1 link)
  187. COSTAR (COSTAR)‏‎ (1 link)
  188. Geopolitical Entities, Names, and Codes (GENC) Standard Edition 1 (NCI GENC)‏‎ (1 link)
  189. ICPC Norwegian (ICPCNOR)‏‎ (1 link)
  190. EHR standard‏‎ (1 link)
  191. LOINC Linguistic Variant - Russian, Russia (LNC-RU-RU)‏‎ (1 link)
  192. Montana‏‎ (1 link)
  193. MedDRA Japanese (MDRJPN)‏‎ (1 link)
  194. Minimal Standard Terminology French (UMLS) (MTHMSTFRE)‏‎ (1 link)
  195. American College of Emergency Physicians: InnovatED‏‎ (1 link)
  196. SNOMED CT, US Edition (SNOMEDCT US)‏‎ (1 link)
  197. National Academy of Medicine‏‎ (1 link)
  198. Template:Template doc page viewed directly‏‎ (1 link)
  199. International Committee of Medical Journal Editors‏‎ (1 link)
  200. Clinical Problem Statements (CCPSS)‏‎ (1 link)
  201. ICD-10, Australian Modification (ICD10AM)‏‎ (1 link)
  202. International Classification of Primary Care (ICPC)‏‎ (1 link)
  203. MeSH Czech (MSHCZE)‏‎ (1 link)
  204. Utah‏‎ (1 link)
  205. NCPDP Terminology (NCI NCPDP)‏‎ (1 link)
  206. Computer generated operation notes‏‎ (1 link)
  207. USP Compendial Nomenclature (USP)‏‎ (1 link)
  208. Relationship of health literacy to intentional and unintentional non-adherence of hospital discharge medications‏‎ (1 link)
  209. Anatomical Therapeutic Chemical Classification System (ATC)‏‎ (1 link)
  210. Digital Anatomist (UWDA)‏‎ (1 link)
  211. ICPC2E ICD10 Relationships (HLREL)‏‎ (1 link)
  212. 11‏‎ (1 link)
  213. LOINC Linguistic Variant - French, France (LNC-FR-FR)‏‎ (1 link)
  214. AHIMA‏‎ (1 link)
  215. MeSH Russian (MSHRUS)‏‎ (1 link)
  216. Dkling99‏‎ (1 link)
  217. AMIA Clinical Informatics Conference‏‎ (1 link)
  218. Physician Data Query (PDQ)‏‎ (1 link)
  219. Representation of disorders of the newborn infant by SNOMED CT‏‎ (1 link)
  220. PCIS‏‎ (1 link)
  221. HTTPS‏‎ (1 link)
  222. CPT Spanish (CPTSP)‏‎ (1 link)
  223. Global Alignment of Immunization Safety Assessment in Pregnancy Terms (NCI GAIA)‏‎ (1 link)
  224. ICPC Portuguese (ICPCPOR)‏‎ (1 link)
  225. JFWiki:To Do‏‎ (1 link)
  226. LOINC Linguistic Variant - Spanish, Argentina (LNC-ES-AR)‏‎ (1 link)
  227. Nebraska‏‎ (1 link)
  228. MedDRA Portuguese (MDRPOR)‏‎ (1 link)
  229. Minimal Standard Terminology Italian (UMLS) (MTHMSTITA)‏‎ (1 link)
  230. Category:Data Visualization‏‎ (1 link)
  231. SNOMED CT, Veterinary Extension (SNOMEDCT VET)‏‎ (1 link)
  232. World Health Organization‏‎ (1 link)
  233. Knowledge‏‎ (1 link)
  234. Clinical Proteomic Tumor Analysis Consortium (NCI CPTAC)‏‎ (1 link)
  235. ICD-10 German (DMDICD10)‏‎ (1 link)
  236. International Conference on Harmonization Terms (NCI ICH)‏‎ (1 link)
  237. Creating Cost-effectiveness analysis of a hospital electronic medication management system‏‎ (1 link)
  238. MeSH Dutch (MSHDUT)‏‎ (1 link)
  239. Vermont‏‎ (1 link)
  240. NICHD Terminology (NCI NICHD)‏‎ (1 link)
  241. Computer identification of symptomatic deep venous thrombosis associated with peripherally inserted venous catheters‏‎ (1 link)
  242. USP Model Guidelines (USPMG)‏‎ (1 link)
  243. (1)‏‎ (1 link)
  244. Authorized Osteopathic Thesaurus (AOT)‏‎ (1 link)
  245. Digital Imaging Communications in Medicine Terms (NCI DICOM)‏‎ (1 link)
  246. ICPC Basque (ICPCBAQ)‏‎ (1 link)
  247. 2‏‎ (1 link)
  248. LOINC Linguistic Variant - French, Switzerland (LNC-FR-CH)‏‎ (1 link)
  249. Alabama‏‎ (1 link)
  250. MeSH Spanish (MSHSPA)‏‎ (1 link)

View (previous 250 | next 250) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)